Keine exakte Übersetzung gefunden für قياس مستمر

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قياس مستمر

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Les évaluations s'appuient sur des indicateurs de réalisation, sur des données de référence et sur la surveillance et l'évaluation continuelles des progrès accomplis.
    فالتقييمات تستند إلى مؤشرات الإنجاز والبيانات أساسية وإلى الرصد والقياس المستمرين للتقدم المحرز.
  • Son BP n'arrête pas de chuter. Le dernier est passé de 85 à 60.
    .ضغطه يهبط بشكل مستمر .آخر قياس كان 85 على 60
  • La mesure des concentrations est constante dans l'air, dans l'eau de mer et dans les eaux douces de ce continent.
    ويتم قياس الليندان بصورة مستمرة في هواء القطب الشمالي وفي مياه البحر وفي مسطحات المياه العذبة.
  • En mesurant le déclin de la capacité des écosystèmes à fournir des services, on peut quantifier, de manière fiable et pragmatique, la dégradation des sols, et donc la désertification.
    ويتيح قياس الانخفاض المستمر في قدرة النظم الإيكولوجية على توفير الخدمات طريقة سليمة وعملية لتحديد مدى تردي الأراضي، وبالتالي انتشار التصحر.
  • En mesurant le recul persistant de la capacité des écosystèmes à fournir des services, on peut quantifier, de manière fiable et pragmatique, la dégradation des sols, et donc la désertification.
    ويتيح قياس الانخفاض المستمر في قدرة النظم الإيكولوجية على توفير الخدمات طريقة سليمة وعملية لتحديد مدى تردي الأراضي، وبالتالي انتشار التصحر.
  • Il faut donc concrétiser l'Objectif 8 du Millénaire pour le développement comme ont été concrétisés les sept autres objectifs en mesurant régulièrement les résultats obtenus dans les pays riches et en contraignant ceux-ci à respecter leurs engagements tout comme on le fait pour les pays qui n'ont pas atteint les sept autres objectifs.
    وبالتالي فإن الهدف الإنمائي الثامن للألفية ينبغي أن تُضفى عليه الصفة العملية على غرار الأهداف السبعة الأخرى، مع إجراء قياسات مستمرة وممارسة الضغط على البلدان الغنية لكي تفي بالتزاماتها، تماما كما يُمارَس الضغط على البلدان التي لم تحقق الأهداف السبعة الأخرى.
  • L'application de garanties aux usines de retraitement exige des mesures régulières et un suivi continu pendant les opérations habituelles.
    ويتطلـّب إخضاع محطات إعادة المعالجة للضمانات إجراء قياسات منتظمة والقيام بالرصد المستمر أثناء العمليات الروتينية.
  • La relation étroite entre les changements climatiques, la production ainsi que les pertes d'ozone, et les changements correspondants du rayonnement UV au niveau du sol place des exigences plus rigoureuses sur les besoins à long terme en matière de recherches et de mesures.
    فالأوزون هو غاز من غازات الاحتباس الحراري ويتطلب التحديد الكمي لدوره في تغير المناخ قياسات عالية الجودة ومستمرة لكل من التوافر الكلي ورصد المقاطع الرأسية لتركيز الأوزون.
  • Velders et al. relèvent d'autres avantages que présenteraient, pour la protection du climat, des ajustements supplémentaires au Protocole de Montréal, notamment dans l'ajustement proposé pour accélérer l'élimination des HCFC grâce à un calendrier de réduction par étapes qui permettrait de réaliser des progrès immédiats, continus et tangibles.
    ويشير فيلديرز وآخرون كذلك إلى وجود منافع أخرى لحماية المناخ من إجراء تعديلات إضافية على بروتوكول مونتريال، بما في ذلك التعديلات المقترحة للتعجيل بالتخلص التدريجي من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية عن طريق جدول زمني متدرج للتخفيض على مراحل يكفل إحراز تقدم فوري ومستمر ويمكن قياسه.
  • Velders et al. relèvent d'autres avantages que présenteraient, pour la protection du climat, des ajustements supplémentaires au Protocole de Montréal, notamment dans l'ajustement proposé pour accélérer l'élimination des HCFC grâce à un calendrier de réduction par étapes qui permettrait de réaliser des progrès immédiats, continus et tangibles.
    ويشير فيلديرز وآخرون كذلك إلى وجود منافع أخرى لحماية المناخ من إجراء تنقيحات إضافية على بروتوكول مونتريال، بما في ذلك التنقيحات المقترحة للتعجيل بالتخلص التدريجي من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية عن طريق جدول زمني متدرج للتخفيض على مراحل يكفل إحراز تقدم فوري ومستمر ويمكن قياسه.